mandag 31. mai 2010

Danskebesøg.

N: Fredag før pinse kom pappa, broren min og nevøen min på besøk, dem tok fly til Rygge. Første gangen nevøen min fløj, men det hadde gått så fint, og han syntes det var tøft å fly.

DK: I pinsen kom far, Rune og junior på besøg, de fløj til Rygge ca. 50km herfra, og jeg kørte og hentede dem. Junior havde ikke fløjet før, men han synes det var sjovt. Det killede i maven, sagde han.

N: Nevøen min er veldig glad i dyr, og hadde gledet seg til å komme på besøk. Jeg hadde kjøpt Felleskjøpetdress til ham, og den falt i smak, han skjønte med en gang fordelen med en kjeledress. Her er han i fjøset og hilser på sauene, og han var en flink gårdsgutt, som hjalp med å fore.

DK: Junior elsker dyr, og havde glædet sig til at komme og besøge os. Jeg havde købt en kedeldragt til ham, og han kunne med det samme se det smarte i en kedeldragt, så den brugte han hver gang han var ude. Her er han i stalden og hilser på fårene og alle lammene, og han var en dygtig fodermester, som hjalp med at fodre.

N: Her har han fått gang i traktoren vi hadde lånt til ham, og traktorer skal kjøre på jordet, så derfor måtte han prøve det med lammungene som tilskuere. Men denne traktoren kjørte ikke så godt på jordet, så han måtte hjelpes opp på gårdsplassen igjen.

DK: Her har junior fundet traktoren vi havde lånt til ham, og han har lært at traktorer skal køre på markerne, og det gør han så med lammene som tilskuere, men denne traktor kører desværre dårligt i græsset, så han måtte hjælpes på i gården igen.


N: Broren min har snakket mye om, at han hadde lyst å gå til Linnekleppen, så denne gangen gjorde vi alvor av det. Vi pakket sekkene våre med mat, drikke, sitteunderlag og litt godt, og dro av gårde. Dette rare treet traf vi på underveis. Broren min har tatt dette bilde, han er så flink til å se artige motiver.
DK: Rune har snakket meget om at han havde lyst til at gå op til Linnekleppet, så denne gang blev det så sadt ud i livet. Vi pakkede vores rygsække med mad, drikke, siddeunderlag, og lidt godter, og så tog vi afsted alle 5 og Dino. På vejen op, så vi denne mærkelige træ, billedet har Rune taget, han er meget dygtig til at opdage sjove motiver.


N: Nevøen min tråkket av gårde uten tull og gikk nesten hele veien opp til Linnekleppen selv, bra jobba. På veien opp brukte vi 2,5 time på de 3,5 km, så vi hadde noen gode og lange pauser, så de små ben ikke skulle bli for trøtte, og så spiste vi på rasteplassen ca. midtveis.
DK: Junior gik næsten hele vejen op til Linnekleppet selv. Vi gik de 3,5 km på 2,5 time, så vi gav os god tid, så de små ben ikke skulle blive for trætte, og så spiste vi vores mad på rastepladsen, som er omtrent midtvejs.

N: På veien oppover snakket vi om "Per på Kleppen" var hjemme, men det var han dessverre ikke, så vi kunne ikke komme helt opp i tårnet. Linnekleppen er 327 m over havet, og tårnet er 17m. høyt.
DK: På vejen op snakkede vi om, om mon Per (brandvagten) var hjemme, så vi kunne besøge han i tårnet, men det var han desværre ikke. Linnekleppen er 327 m over havet, og tårnet er 17 m højt.

N: Dette monumentet ble satt opp, da Linnekleppen var 100 år i 2008. På planken står der bl.a. skrevet, hvem som har vært brannvakter på Kleppen opp gjennom årene. Der kommer mere info om Linnekleppet i et senere innlegg her på bloggen. Hjemover brukte vi ca. 2 timer. Da vi kom hjem var vi alle godt trøtte, og da smakte det godt med Får i kål, som Steinar hadde laget dagen før. Selv nevøen min likte det, og spiste med stor appetit.
DK: Dette monument blev sadt op i 2008, i anledning af at Linnekleppen var 100 år. På det står bl.a. navnene på alle brandvakter op igennem tiderne. Der kommer mere info om Linnekleppen i et senere indlæg på min blog. Hjemturen tog ca. 2 timer, og da vi kom hjem var alle trætte, og da smagte det med Får i kål, selv junior kunne godt lide det, og han spiste med stor apetit.

N: Søndag skulle vi i konfirmasjon, så gjestene ble lånt bort til "Svigers". Men på formiddagen, så ble det tid til å leke med Lego. Det skulle bygges en flyplass med fly, flystripe og terminal.
DK: Søndag skulle vi i konfirmation, så vi lånte gæsterne ud til Steinars stedforældre. Men om formiddagen var der tid til at lege med Lego, og der skulle bygges en lufthavn, med fly, landingsbane og terminal.

N: Og som det så vidt kan ses måtte både store og små være med. Mandag reiste gjestene hjem igjen, jeg kjørte dem til Rygge på formiddagen, og 5 timer etter jeg vinket til dem, da dem gikk igjennom sikkerhetskontrollen, så var pappa hjemme.
DK: Og det var både store og små som legede med Lego. Mandag rejste de hjem igen, og jeg kørte dem til Rygge om formiddagen. 5 timer senere efter jeg vinkede farvel til dem, da de gik igennem sikkerhedskontrollen, så var far hjemme i Sønderjylland. Tak for et hyggeligt besøg, og så håber jeg at vi snart ses igen.

tirsdag 4. mai 2010

Vår !!!

Sådan så det ut da jeg sto opp på morningen i dag, helt hvitt ute, man skulle ikke tro at det er 4. mai i dag. Nå håper jeg våren snart kommer.


Dette var synet som mødte mig, da jeg stod op i morges, det var helt hvidt. Man skulle ikke tro at vi skriver 4. maj i dag, nu håber jeg at foråret snart kommer.

lørdag 1. mai 2010

St. Bededag.

I Danmark var det St.Bededag i går, og dermed helligdag. Og tradisjonen sier, at man skal spise "varme hveder" kvelden før St. Bededag, og da man jo ikke kan kjøpe dem her, så måtte jeg bake dem selv. Og det gjorde jeg så, etter oppskriften som var i Hendes Verden i forrige uge, og det blev rigtig gode. Oppskriften ligger her på: http://www.hendesverden.dk/ Og hvis ikke oppskriften ligger på forsiden, så gå på "mad" og deretter på "bagværk" i undermenuen.

Når "hvederne" er kalde, så deler man dem, og toaster dem på nytt, og så spises de varme med meierismør på. De kan også spise som en mellomting mellom boller og rundstykker. Smaker godt med ost på.



Når det nu er St.Bededag, og når man ikke kan købe hveder, så må man jo selv bage dem, og det gjorde jeg efter opskriften, som var i Hendes Verden, og de blev rigtige gode, så den opskrift skal gemmes til næste år.
Related Posts with Thumbnails